00.jpg
Destiny's Prelude
命運序曲

作詞:水樹奈々
作曲:加藤裕介

何処へ行く…?
闇の向こうに 零れ落ちる涙を隠して
まだ遠く 消えそうな希望
手繰り寄せたいと走り続けた

該往何處去…?
在黑暗的另一邊 隱藏落下來的淚水
尚且遙遠 快要消失的希望
為了能夠抓住而持續奔走著


憧れ綴る物語
時間(とき)を駆け棘のように
僕の心貼り付け
煌めきに潜む影に 光を見つけて
「幸せ」だと信じた

由憧憬所組成的故事
隨著時間經過像荊棘一樣
緊貼我的心房
在潛伏於輝煌的暗影之中 尋找光芒
相信那就是「幸福」


夢見てた未来 美しいほど
届かない現実に
悲しい記憶重ね 独り震えた
愛を知らずに触れた強さ
眩し過ぎて 擦り抜ける
本当はずっと気付いていた
閉ざした願いの示す先に 守りたい笑顔
ただ 君を想う starry night

夢想的未來 如此美麗
無法到達的現實裡
悲傷的記憶重疊 獨自顫抖
不懂愛卻碰觸的堅強
過分炫目 穿越而行
其實一直以來都有察覺

指示著被封閉的願望前方 有想守護的笑容
僅僅 想著你 繁星夜晚


立ち止まる 朝の気配に
繰り返す過去-幻-を写して
終わらない旅の行方を占うよ
真実のカードは伏せたまま

佇立不前 在早晨的氣息裡
重複的過去映照著-幻影-

占卜沒有終點的旅行方向吧
真實的卡片尚未翻開

変わりたいと叫びながらも
変わらない安らぎに 帰る場所を描いて
刹那でもいいと
募る寂しさ壊せる 温もりを求めていた

即使大聲叫喊著想要改變
卻在不變的安逸裡
 描繪歸處
即使只有剎那也好
毀壞漸增的寂寞 追求溫暖


始まりは きっと突然だから
革命的な出会いを
誰の元にも運んでくる いつでも
愛を試されるなら
僕のすべてを差し出していい
初めての衝動 祈るように解いた
溢れ出す言葉 いま、君に伝えたい

開始 總是突然
革命般的相會

都將送至每個人的身邊 無論何時
若是被愛試探
就把我的全部都交出去
第一次的衝動 像是祈禱般解脫
滿溢的話語 現在、傳達給你


置き去りの弱さに 火を灯す
君の眼差しに導かれて
甦るよ あの日の素直な声が
何があっても離さない「君の側にいる」

在被拋棄的脆弱裡 點亮燈火
被你的眼神引導
甦醒吧 那一天的誠實之聲
無論發生什麼都不會離開你「待在你身邊」


誰よりも 夢見てた…
未来 美しいほど
届かない現実に
悲しい記憶重ね 独り震えた
愛を教えてくれた君に
もう迷わないと誓うよ
本当はずっと気付いていた
翳した願いの示す先に 守りたい笑顔
輝く明日が 僕らを待ってる
さあ、手をとって starry sky

比起任何人 更加夢想著…
未來 如此美麗

無法到達的現實裡
悲傷的記憶重疊 獨自顫抖
對教導我愛的你
誓言不再迷惑
其實一直以來都有察覺

指示著被遮蓋的願望前方 有想守護的笑容
光輝的明天 等待著我們
來吧、牽起我的手 繁星天空




【單曲】Destiny's Prelude 命運序曲
──────收錄曲目──────
1.Destiny's Prelude 
命運序曲
2.Invisible Heat 無形熱度
3.Poison Lily 毒百合
────────────────── 
iTunes 試聽、購買和下載音樂





────────  備註  ────────   
這首歌好好聽////
玩遊戲時聽著聽著就入迷了


不過自己埋頭翻完之後
再比對網路上先進所翻譯的版本
深刻感受到我的日文之路路迢迢啊......._(:з」∠)_

arrow
arrow

    浮島 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()