maxresdefault.jpg
ファントムヴァイブレーション
幻想震動症候群


作詞:ヤマサキセイヤ 山崎正也
作曲:キュウソネコカミ 窮鼠貓嚙 

誰よりも君見つめてる 好きなあの子よりも長く
一日2時間は見てる 小さな電化製品を
発達し過ぎた文明 手のひらの中に世界が
現実よりも現実な 僕らのリアルを蝕む

眼裡只注視著你 比喜歡的人還久
小小的電子產品 一天看你兩小時 
手掌中的世界是 過分發達的文明 
比現實更加現實 蠶食我們的真實
 

気付けばそうさどんな時もすぐにスマホ見つめてる
回過神來無論何時都馬上看著智慧型手機
 
見なくて良いのに見ちゃうね 
*2ちゃんのまとめを見ちゃうね
スレタイだけでおもろいね 電車の中で
*吹き出しそう
不看也行卻還是會看 看著*2Chan的論壇
僅看標題也覺得有趣
 電車裡冒出無數對白
 
うるさい うるさい 電話が鳴ってる 
*メルマガだけども反応しちゃうぜ
鳴ってもないのに 鳴ってる気がする スマホはもはや俺の臓器
吵死了 吵死了 電話響起 即使是*廣告短訊也會做出反應
明明沒在響 卻有響起的感覺 智慧型手機已然是我的內臟

 
電話もメールもアプリもラインも すぐに見ないと 気になる
バイブが鳴ってもどうせメルマガ それでも見ないと 気になる
用事もないのにスマホを取出し 意味なく時計が 気になる
それでも僕らは依存を続ける 便利なスマホが 大好き

電話跟郵件跟APP跟LINE 如果不馬上看的話 就會在意
震動響起即使是廣告短訊 如果不馬上看的話 就會在意
明明沒事也要把手機拿出 無意義的看著時鐘 就會在意
即使如此我們持續依存著 便利的智慧手機哪 最喜歡了


あぁどうしよ、やっぱり 気になる
さっきも見たのにスマホがすぐに 気になる
僕らの心と体もいつか電波に乗せて 踊り出す日も近い

該如何是好、果然還是會在意
剛剛才看過的手機馬上又開始在意
我們的心與身體總有一天將離跟隨電波手舞足蹈的日子不遠了

 
スマホはもはや俺の臓器 スマホはもはや俺の臓器 
スマホはもはや俺の臓器 スマホはもはや俺の臓器 

智慧型手機已然是我的內臟 智慧型手機已然是我的內臟 
智慧型手機已然是我的內臟 智慧型手機已然是我的內臟 
 
何か起こる度報告 ネットの中に公開さ
常にコミュニティ求める 現実コミュ障のくせに
おもろいニュースを探して 新作アプリを試して
何でもかんでも写メして フォルダの容量膨らむ

一有什麼事情發生就馬上報告 在網路上公開發表
總是在追求共同群體 明明在現實中有社交障礙
探索有趣的新聞 嘗試新的APP
不管什麼都要做成照片郵件 資料夾的容量不斷膨脹
 

うるさいうるさい電話が鳴ってる *メルマガだけども反応しちゃうぜ
鳴ってもないのに鳴ってる気がする スマホはもはや俺の臓器
充電なくなる
*なりふりかまわず コンセントの場所探して
ちょっとの移動で充電無くなる スマホはもはや俺の臓器

吵死了 吵死了 電話響起 即使是*廣告短訊也有反應
明明沒在響 卻有響起的感覺 智慧型手機已然是我的內臟
沒法充電之後便不顧形象 尋找插座的位置
稍微移動就無法充電 智慧型手機已然是我的內臟

 
スマホはもはや俺の臓器 スマホはもはや俺の臓器 
スマホはもはや俺の臓器 スマホはもはや俺の臓器 

智慧型手機已然是我的內臟 智慧型手機已然是我的內臟 
智慧型手機已然是我的內臟 智慧型手機已然是我的內臟 
 
yeah!
電話もメールもアプリもラインも すぐに見ないと 気になる
バイブが鳴ってもどうせメルマガ それでも見ないと 気になる
用事もないのにスマホを取出し 意味なく時計が 気になる
それでも僕らは依存を続ける 便利なスマホが 大好き

耶!
電話跟郵件跟APP跟LINE 如果不馬上看的話 就會在意
震動響起即使是廣告短訊 如果不馬上看的話 就會在意
明明沒事也要把手機拿出 無意義的看著時鐘 就會在意
即使如此我們持續依存著 便利的智慧手機哪 最喜歡你

 
あぁ同志よ
 僕らはいつも寂しくて
人と繋がりばかり求めて
結局誰ともリアルの繋がりは無くて
それでも君は俺を呼ぶ

同志們 我們一直都如此寂寞
光是顧著追求與人之間的聯繫
結果卻誰也沒能跟現實有聯繫
即使如此你還是呼喚著我

 
スマホはもはや俺の臓器 スマホはもはや俺の臓器 
スマホはもはや俺の臓器 スマホはもはや俺の臓器

智慧型手機已然是我的內臟 智慧型手機已然是我的內臟 
智慧型手機已然是我的內臟 智慧型手機已然是我的內臟 


 官方MV 






【專輯】ファントムヴァイブレーション
iTunes 試聽、購買和下載音樂



────────  備註  ────────
*ファントム・ヴァイブレイション
phantom vibration
幻想振動症候群(げんそうしんどうしょうこうぐん)は、実際には携帯電話が振動していないのに、振動したように錯覚する現象。「ファントム・ヴァイブレイション・シンドローム」(phantom vibration syndrome)ともいう[1]。
資料出處:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%B9%BB%E6%83%B3%E6%8C%AF%E5%8B%95%E7%97%87%E5%80%99%E7%BE%A4
可延伸閱讀文章:
常常疑心自己的手機在振動嗎?心理學家說你可能得了「幻想震動症候群」

*2ちゃんのまとめ
日本的網路論壇  
網址:http://2chmm.com/


*吹き出し
1 吹き始めること。
2 吹いて出すこと。またそのもの。
3 漫画で、登場人物のせりふを口から吹き出した形に囲った部分。

資料出處:
http://dictionary.goo.ne.jp/jn/191344/meaning/m0u/

*メルマガ
メールマガジン(和製英語:mail magazine)は、発信者が定期的にメールで情報を流し、読みたい人が購読するようなメールの配信の一形態。MM、メルマガと略されることも多い。
資料出處:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%9E%E3%82%AC%E3%82%B8%E3%83%B3


*なりふりかまわず
形振り構わず
読み方:なりふりかまわず
別表記:なりふり構わず
服装や態度などのにとらわれずに、他人にどのように見られるのかなど気にせずに、などという意味の表現。「形振り(なりふり)」は服装や態度などのことを意味する表現。
資料出處:http://www.weblio.jp/content/%E5%BD%A2%E6%8C%AF%E3%82%8A%E6%A7%8B%E3%82%8F%E3%81%9A
 

創作者介紹
創作者 浮島 的頭像
浮島

浮島

浮島 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 289 )