キャプチャ01.JPG
summertime
夏日時光

 原田夏樹(evening cinema)  鈴木まりこ(cinnamons)   
 原田夏樹(evening cinema)x鈴木まりこ(cinnamons)


君の虜になってしまえばきっと
この夏は充実するのもっと
もう戻れなくたって忘れないで

若是能成為你的俘虜
這個夏天想必能更加充實
就算已無法回到過去也別忘懷


何年経っても言えない
後悔したって構わない
でも言葉はここまで出てるの
ねぇサマータイム
海岸通りを歩きたい
ドライブだってしてみたい
ただ視線を合わせてほしいの
ねぇサマータイム

經過多少年都說不出口
即使後悔也無妨
可是明明話都到了嘴邊
哪夏日時光
想沿著海岸散步
也想嘗試兜風
只是想與你四目交接
哪夏日時光


夜明けまで海辺走って
潮騒に包まれたいね
彼女の仕草が甘いね

天明之前在海邊奔跑
想被浪潮包圍呢

她的舉措真是甜美

君の虜になってしまえばきっと
この夏は充実するのもっと
噂のドリーミンガール忘れないで
でも気持ちを伝えてしまえばいつか
この夢は覚めてしまうだろうな
青い影が揺れる街角

若是能成為你的俘虜
這個夏天想必能更加充實
別忘了傳說中的夢幻女孩
但若有天能將心情傳達給你
我也將自這個美夢清醒吧
藍色身影搖曳著的街角


占いなんて信じない
運命なんてあるわけない
ただ本当のことを知りたいの
ねぇサマータイム
近づく距離にも気づかない
胸の高鳴りごまかせない
でも昔と変わらずニブいの
ねぇサマータイム

我才不相信占卜
命運什麼是不可能存在的
我只想知道真相
哪夏日時光
就連漸近的距離也沒能察覺
胸口的鼓動卻騙不了人
可我卻和往昔一樣遲鈍
哪夏日時光


思い出は色褪せたって
惚れた腫れたの仲がいいね
彼女の笑顔が憎いね

即使回憶褪了色
相思相愛的關係真好呢

她的笑容無懈可擊哪

君の虜になってしまえばきっと
この夏は充実するのもっと
噂のドリーミンガール忘れないで
でも気持ちを伝えてしまえばいつか
この夢は覚めてしまうだろうな
青い影が揺れる

若是能成為你的俘虜
這個夏天想必能更加充實
別忘了傳說中的夢幻女孩
但若有天能將心情傳達給你
我也將自這個美夢清醒吧
藍色身影搖曳著


君の虜になってしまえばきっと
この夏は充実するのもっと
噂のドリーミンガール忘れないで
でも気持ちを伝えてしまえばいつか
この夢は覚めてしまうだろうな
青い影が揺れる街角

若是能成為你的俘虜
這個夏天想必能更加充實
別忘了傳說中的夢幻女孩

但若有天能將心情傳達給你
我也將自這個美夢清醒吧
藍色身影搖曳著的街角




 官方MV   




────────  備註  ────────
延伸閱讀
evening cinemaインタビュー 日本のポップス史を継ぐ新たな才能



──────── Murmur ────────  
在某場深夜表演看到evening cinema的現場演出
主唱一人分飾兩角演唱這首膾炙人口的對唱情歌

他特殊的歌唱口音和腔調有種魔性的魅力
輕快的愉悅感由裡滲透到外
聽過的人很難不上癮

本人個子雖小卻活力滿點的在舞台上熱歌勁舞
台下的觀眾也為之昂揚鼓譟
深夜的樂屋頓時成了歡樂的不夜城





 

arrow
arrow

    浮島 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()